28 de março de 2010
4 de outubro de 2008
Incoerências
Porque é que quando eu estou com gripe os meus pais me ligam 3 vezes ao dia a perguntar "Estás com febre?", "O que é que estás a tomar?", "Andas a alimentar-te?", ou "O que é que sentes agora?", mas quando me queixo dos meus tumores na cabeça, ataques cardíacos e síndromes raros de origem neurológica não me ligam nenhuma?
Previsibilidade
O que vai ser de mim quer escolha começar pelas bolachas crocantes recheadas a baunilha, pelo bolo mármore, ou pelo gelado de Strawberry Cheesecake.
Viva os Sábados chuvosos e constipados.
Viva os Sábados chuvosos e constipados.
Sinal que sou, definitivamente, uma mulher adulta:
Ligar a uma amiga com quem não falava há uns tempos para uma boa conversa, e a primeira pergunta que me faz quando atende é:
"Estás grávida????"
É que nem "'tou?", nem "está?", nem "olá", nem nada.
Tu queres ver que vou ter de me chatear?!
"Estás grávida????"
É que nem "'tou?", nem "está?", nem "olá", nem nada.
Tu queres ver que vou ter de me chatear?!
3 de outubro de 2008
Do fumar e outros demónios
Quando fumava o tempo passava mais depressa. Tinha mais com que me entreter, desculpas para ocupar as mãos e deitar pela boca aquele maravilhoso fumo que tão divertido era:
"Ah, faltam 3 minutos para o autocarro, se acender agora quase que o fumo todo."
"Hummm estou tão cansada depois de um dia de trabalho. Chego a casa, fumo um cigarro e vou arrumar o quarto. Ou fumo um cigarro e planeio fumar muitos mais a ver televisão."
"Os cigarros estão a aumentar de preço mas em comparação a Londres continuam tão mais baratos... Dá-me lume se faz favor."
"A minha amiga foi à casa-de-banho e deixou-me sozinha neste bar em que não conheço ninguém... Toca a acender."
"Humm que tipo giro... Tens lume?"
"Mais um cigarro e vou-me deitar."
"Apesar dos 39º de febre, isto de estar em casa o dia todo sozinha não tem piada nenhuma e portanto toca a fumar para o tempo passar mais depressa."
E agora nada disto. Daqui a 2 dias faz 3 meses que deixei de fumar, e continuo a perguntar-me porquê quase todos os dias, principalmente naqueles que involvem cerveja, vinho ou qualquer bebida alcoólica. O cancro, a bronquite crónica, as artérias entupidas, a infertilidade e a morte prematura não valem nada às vezes. Que disparate, a morte prematura.
Mas quando sinto no quentinho da minha casa o cheiro nojento vindo de um cigarro acabadinho de apagar, lembro-me porquê. E rapidamente dou por mim a sussurrar baixinho "não vou ser como os táxistas, não vou ser como os táxistas, não vou ser como os táxistas..."
"Ah, faltam 3 minutos para o autocarro, se acender agora quase que o fumo todo."
"Hummm estou tão cansada depois de um dia de trabalho. Chego a casa, fumo um cigarro e vou arrumar o quarto. Ou fumo um cigarro e planeio fumar muitos mais a ver televisão."
"Os cigarros estão a aumentar de preço mas em comparação a Londres continuam tão mais baratos... Dá-me lume se faz favor."
"A minha amiga foi à casa-de-banho e deixou-me sozinha neste bar em que não conheço ninguém... Toca a acender."
"Humm que tipo giro... Tens lume?"
"Mais um cigarro e vou-me deitar."
"Apesar dos 39º de febre, isto de estar em casa o dia todo sozinha não tem piada nenhuma e portanto toca a fumar para o tempo passar mais depressa."
E agora nada disto. Daqui a 2 dias faz 3 meses que deixei de fumar, e continuo a perguntar-me porquê quase todos os dias, principalmente naqueles que involvem cerveja, vinho ou qualquer bebida alcoólica. O cancro, a bronquite crónica, as artérias entupidas, a infertilidade e a morte prematura não valem nada às vezes. Que disparate, a morte prematura.
Mas quando sinto no quentinho da minha casa o cheiro nojento vindo de um cigarro acabadinho de apagar, lembro-me porquê. E rapidamente dou por mim a sussurrar baixinho "não vou ser como os táxistas, não vou ser como os táxistas, não vou ser como os táxistas..."
28 de setembro de 2008
Word of the day
su·per·cal·i·frag·i·lis·tic·ex·pi·al·i·do·cious
[soo-per-kal-uh-fraj-uh-lis-tik-ek-spee-al-i-doh-shuhs]
–adjective: used as a nonsense word by children to express approval or to represent the longest word in English.
[soo-per-kal-uh-fraj-uh-lis-tik-ek-spee-al-i-doh-shuhs]
–adjective: used as a nonsense word by children to express approval or to represent the longest word in English.
23 de setembro de 2008
Isn't she lovely?

All I need to know now is how.
22 de setembro de 2008
E já uma musiquinha para arrancar.
(porque isto de invejar um dia na vida de pessoas que têm hoje o dobro da minha idade ou mais tem muito que se lhe diga)
Subscrever:
Mensagens (Atom)